Wednesday, October 24, 2012
Tuesday, October 23, 2012
Шалдар булдар
Намрын бороотой хүйтэн нэгэн өдрийн мэнд! Хүйтэн салхи нүүр шавхуурдсан муухай өдөр байна. Өчигдөрийн явдал нээрээ зүүд шиг санагдаад байхымаа. Хэдэн сар муудалцсан хүнтэйгээ асар богино хугацаанд найрамдачдагийн байна. Бүх нийтийн энх тайвны яруу алдар бадартугай гэх мэтчилэн ойрд их уриалан дуудагч болоод байна. Яаая бороо орохоор тэгээд эмээ шиг хамаг юм шархирчихийн. Өнөөдөр өглөө утасныхаа календарийг хараад 23н болж байгааг мэдлээ. Дипломоо хураалгахад 7хон хоног үлджээ. Бичиж гавьсан юм байхгүй Хийж гийгүүлсэн гавъягүй. Үгүй би нээрээ больёо. Хүн шиг л амьдарийлдаа.
Sunday, October 21, 2012
Ойр зуур
Ойрд дандаа сүхдүүлцэн үхэр шиг орондоо ороол нээх том дуугаар хурхираад байсан чинь өнөөдөр үнэгний нүд залгиваа хөөрхий. Нөгөө реклам залгигчдын шөнө гэдэг шиг. Гэснээс ойрд муу тоостой сарампай блогоороо орж ирээгүйм байна. Сонин сайхан нэмэгдэж гавиагүй болохоор тэр байх л даа. За ямар ч байсан дипломоо бичээд эхлүүлцэн. Аан бас сексийн сонирхол эрс буураад би нээрээ гэгээрч байгаа бололтой. Урд нь хархүнээ санаал, янзан бүрийн завхай юм зүүдлээд байдагсан бүүр таг. Жинкэн утгаараа гэгээрлийн яамны ажилтан болов оо зайлуул. Гэхдээ зүгээр юм байнаа.
Мар сургуулийн баяртай мань нь очиж жаахан бууз хуушуур эргүүлсэн шээг, баярын тайзан дээр савсаганах хэдийгээ харж баяссан шээг нэг өдрийг өнгөрүүлэх плантай байна.
Саяхан нээрээ нэг орчуулгын ном уншлаа л даа. Манай алтан үеийн орчуулагч нар нээрээ мундаг юм аа. Англи хэлний хараалын үгийг хүртэл уянгын халилтай ожчуулж байнй. Жишээ нь, сон оф а бийч гэдэг үг байна л даа . Тэрийг муу нохойн хүү гэж орчуулж байгаан. Юутай чихэнд чимэгтэй.
За за үг олдож өмбүү холдов. Кириллээр бичих нь гарын шөрмөс таслах гээд байгаа учир энд хүрээд өндөрлөе Ёоох гар минь
Мар сургуулийн баяртай мань нь очиж жаахан бууз хуушуур эргүүлсэн шээг, баярын тайзан дээр савсаганах хэдийгээ харж баяссан шээг нэг өдрийг өнгөрүүлэх плантай байна.
Саяхан нээрээ нэг орчуулгын ном уншлаа л даа. Манай алтан үеийн орчуулагч нар нээрээ мундаг юм аа. Англи хэлний хараалын үгийг хүртэл уянгын халилтай ожчуулж байнй. Жишээ нь, сон оф а бийч гэдэг үг байна л даа . Тэрийг муу нохойн хүү гэж орчуулж байгаан. Юутай чихэнд чимэгтэй.
За за үг олдож өмбүү холдов. Кириллээр бичих нь гарын шөрмөс таслах гээд байгаа учир энд хүрээд өндөрлөе Ёоох гар минь
Subscribe to:
Comments (Atom)

